成人免费无码大片a毛片软件,一个人的视频全免费观看,特黄熟妇丰满人妻无码,久久精品无码一区二区三区免费

翻譯公司
當(dāng)前位置: 首頁 > 筆譯

推薦 +MORE

·化工翻譯 ·能源翻譯 ·游戲翻譯 ·航空翻譯 ·新聞翻譯 ·留學(xué)翻譯 ·專利翻譯 ·網(wǎng)站翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

合同翻譯

時間:2018-06-01 09:07:53 作者:


  企業(yè)在并購、招投標(biāo)、融資、工程等方面都需要正規(guī)中英文合同,涉及的合同翻譯類型包括合同協(xié)議、合同正本,法律合同等。合同翻譯質(zhì)量的關(guān)乎雙方公司的共同利益,對質(zhì)量有嚴(yán)苛要求。我們的合同專家都是已經(jīng)在合同制定和相關(guān)行業(yè)有多年翻譯經(jīng)驗,多數(shù)還是法律系的專業(yè)翻譯者。他們可能是各個專業(yè)領(lǐng)域、子領(lǐng)域的律師、法律教授和學(xué)者。我們還有在通用領(lǐng)域如租賃合同以及特殊領(lǐng)域如海事合同的法學(xué)語言專家。中譯國際是高端法律翻譯服務(wù)供應(yīng)商的引領(lǐng)者和規(guī)范化、高品質(zhì)翻譯服務(wù)的倡導(dǎo)者。

  需求
  第一:注重準(zhǔn)確性
  合同文件與雙方的利益息息相關(guān),所以在翻譯合同時要注意語言的準(zhǔn)確性。對于一些句子要注意是雙方共同的責(zé)任。而且與法律文件不同,在合同中會較多的出現(xiàn)一些有關(guān)數(shù)量、時間和金錢的句子,一旦翻譯錯誤就可能導(dǎo)致意外的發(fā)生。
  第二:避免使用易混淆的詞語
  大家都知道,和漢語不同,英語中有些詞語會含有多種意思,所以在合同翻譯時要避免使用這些易混淆的詞語,以免在日后的商談中會被不法分子抓住某一點(diǎn)來歪解合同意思。除此之外,在英語中一些介詞看似差不多,但是運(yùn)用起來意思卻完全不同。比如說Change to和Change into的意思是不同的,一個是改成,一個是兌換成。需要翻譯人員多加注意。
  第三:注重細(xì)節(jié)
  對于關(guān)鍵的細(xì)節(jié)如金錢、時間、數(shù)量等,有經(jīng)驗的合同翻譯專家為了避免出差錯,在翻譯合同時,常常使用一些有限定作用的結(jié)構(gòu)來界定細(xì)目所指定的確切范圍。各個金額之間的標(biāo)點(diǎn)符號要嚴(yán)格分開,因為一個標(biāo)點(diǎn)的失誤就有可能導(dǎo)致該公司上百萬的損失。所以,在做翻譯合同時最大的要求就是細(xì)心、仔細(xì)。一個合格的翻譯家不只是扎實(shí)的基礎(chǔ)還要注重這些細(xì)節(jié)問題。
  合同的保密性
  我們收到您的法律文件后會保證所含的信息絕不會泄露??蛻舻囊磺猩虡I(yè)活動屬機(jī)密。公司只允許所涉及的人員和機(jī)構(gòu)最低限度地接觸到客戶的個人信息用以完成他們的工作。公司每一位雇員都簽署有合同保密協(xié)議,并且他們必須通過仔細(xì)的背景審查。許多公司結(jié)束完翻譯工作后,出于對本公司的信任,還會全權(quán)委托我們負(fù)責(zé)其資料翻譯及會議口譯任務(wù)。
  類型
  合同協(xié)議類:招投標(biāo)合同、商務(wù)合同、外貿(mào)合同、勞動合同、保險合同、服務(wù)合同、房產(chǎn)合同、買賣合同、房產(chǎn)買賣合同、房產(chǎn)租賃合同、租賃合同、貸款合同、轉(zhuǎn)讓合同、工程合同、合資合同、融資合同、聘用合同、代理合同、分銷合同、購銷合同、加盟合同
  ●解決方案
  專業(yè)文件是有專用術(shù)語和行業(yè)知識,要求譯員了解相關(guān)知識背景、語言習(xí)慣、術(shù)語,具備深厚行業(yè)背景知識。同時,行業(yè)發(fā)展日新月異、外部影響深入多樣,因此要求專利翻譯譯員具備前瞻性的理念。中譯國際擁有眾多的國家級譯審、海歸留學(xué)人才、各行業(yè)專家和多年翻譯經(jīng)驗的外語專業(yè)人員上萬名,在全球范圍內(nèi)擁有8716名簽約譯員,其中資深譯員500余名、高級譯員2800余人、外籍專家150余名、聯(lián)合國口譯顧問8人,年均筆譯超過5000萬字,口譯900人次。擁有一支高素質(zhì)譯員、譯審、項目管理人員組成的服務(wù)團(tuán)隊,從事翻譯工作多年,具有資深經(jīng)驗,持有專八證書及國家一級二級三級翻譯證書,勝任不同領(lǐng)域的翻譯工作,準(zhǔn)確把握和理解行業(yè)中的各種術(shù)語,確??蛻舾寮臏?zhǔn)確性和專業(yè)性。建立海內(nèi)外最豐富的翻譯人才智庫、集聚翻譯人才資源,完善專業(yè)、細(xì)致、統(tǒng)一的人才分類及等級評價體系,優(yōu)化整合分散的翻譯人才隊伍,系統(tǒng)化、專業(yè)化、經(jīng)驗豐富鑄就了一流的翻譯品質(zhì)、先進(jìn)的辦公設(shè)備與快捷的質(zhì)量管控系統(tǒng)確保客戶獲得最佳翻譯質(zhì)量與服務(wù)。針對行業(yè)特點(diǎn),中譯國際為客戶制定有針對性的、高性價比的翻譯服務(wù)解決方案。積極使用云庫術(shù)語系統(tǒng)和翻譯質(zhì)量管理系統(tǒng)提高效率和準(zhǔn)確性,按時完成客戶交付的翻譯任務(wù)。
  ●質(zhì)量控制
  1、規(guī)范化的翻譯流程(一譯、二改、三校、四審),組建翻譯團(tuán)隊,分析各項要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定譯文格式要求,保證各類文件翻譯稿件均由專業(yè)人士擔(dān)任。
  2、公司全面控制質(zhì)量和速度,監(jiān)控翻譯進(jìn)展,每日抽查譯文,翻譯人員交叉互審,雙重校對,層層把關(guān),確保專業(yè)內(nèi)容準(zhǔn)確無誤。
  3. 與客戶進(jìn)行有效溝通交流,聽取反饋,按照客戶意見建議二次完善,負(fù)責(zé)到底。
  4、匯集行業(yè)翻譯的精英和高手,對內(nèi)部及外聘專利翻譯人員進(jìn)行系統(tǒng)的培訓(xùn)。強(qiáng)調(diào)翻譯質(zhì)量控制的制度化和標(biāo)準(zhǔn)化,制定翻譯操作規(guī)范。
  ●翻譯流程
  1、需求(Need)-→2、報價(Price)-3翻譯(Translation)-4校對(Profreading)-5反饋(feedback)
  一.需求溝通
  了解文件的語種、內(nèi)容、字?jǐn)?shù)、時間和特殊需求等細(xì)節(jié)信息,獲取文件
  二.報價分析
  整體評估、內(nèi)容審閱、統(tǒng)計字?jǐn)?shù)、計算價格,制定翻譯解決方案,約定譯員時間
  三、簽訂合同
  收取總費(fèi)用的70%作為預(yù)付款,在簽署合同之后正式啟動翻譯流程
  四、翻譯、校對、審核
  組建翻譯團(tuán)隊,采取一譯、二校、三審的工序保證翻譯質(zhì)量,確保專業(yè)內(nèi)容準(zhǔn)確無誤確保譯文語言流暢、優(yōu)美
  五、譯文交付、結(jié)清余款、質(zhì)量跟蹤
  支付余款、按時交付譯文,配備專屬客服,聽取反饋意見、提供長期售后服務(wù),免費(fèi)修改
  六、稿件保密

  原文件、譯文、存儲數(shù)據(jù)保留7天后遵守保密協(xié)議進(jìn)行銷毀

欧美最猛黑人xxxx| 国产狂喷水潮免费网站www| 玩弄白嫩少妇xxxxx性| 国产午夜视频在线观看| 亚洲av永久无码天堂网毛片| 日韩成人极品在线内射3p蜜臀| 日本丰满少妇xxxx| 人妻丝袜中文无码av影音先锋专区| 亚洲欧美一区二区成人片| 国产后入又长又硬| 高潮潮喷奶水飞溅视频无码| 乱人伦人妻精品一区二区| 亚洲精品国产精品乱码视色| 日韩精品无码一本二本三本色| 日本熟妇色xxxxx日本免费看| 久久人人爽人人爽人人av东京热| 国产乱子经典视频在线观看| 青青草原综合久久大伊人| 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 人妻中出受孕 中文字幕在线| 影音先锋色小姐| 中文在线а天堂中文在线新版| 欧洲熟妇色| ā片在线观看| 国产精品欧美一区二区三区不卡| 国产成a人亚洲精v品无码| 九九久久精品国产| 97久久精品人人做人人爽| 手机看黄av免费网址| 国产免费观看黄av片| 白丝兔女郎m开腿sm调教室| 成人无码区免费a片www| 国产情侣真实露脸在线| 亚洲av无码一区二区乱子伦as| 在线精品亚洲一区二区动态图| 99久久久精品免费观看国产| 亚洲欧美国产国产综合一区| 特级做a爰片毛片免费看| 亚洲欧美国产精品专区久久| 纯爱无遮挡h肉动漫在线播放| 一女被多男玩喷潮视频|