成人免费无码大片a毛片软件,一个人的视频全免费观看,特黄熟妇丰满人妻无码,久久精品无码一区二区三区免费

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

說明書翻譯的方法有什么?

時間:2021-12-09 17:46:45 作者:管理員


  現(xiàn)在很多產(chǎn)品都是有說明書的,我們說明書的講解下才能更好地使用產(chǎn)品,而一些國際產(chǎn)品的說明書是需要進行翻譯的,下面中譯翻譯公司給大家分享說明書翻譯的方法有什么?

  Now many products have instructions. We can use the product better only when we explain the instructions. Some international product instructions need to be translated. What's the way to share the instructions with you?

  1、說明書的文體特征與翻譯目標從遣詞造句方面來看,說明書頻繁使用祈使句、無人稱句,十分講究邏輯性。從語氣上看,說明書的語氣通常較為正式,用語嚴謹規(guī)范、客觀公允。從修辭角度來說,說明書文風一般比較質(zhì)樸,避免鋪敘婉曲,特別是很少使用不必要的修辭格。鑒于說明書的語言特點和翻譯目標,我們以為好的說明書譯文不僅要準確、客觀,還必須保證能為譯語讀者所接受并激發(fā)他們的購買行為。

  1. The stylistic features and translation objectives of the manual from the perspective of word selection and sentence making, the manual frequently uses imperative sentences and unattended sentences, which are very logical. From the perspective of tone, the tone of the instruction manual is usually formal, with strict and standard language, objective and fair. From the rhetorical point of view, the style of the manual is generally simple, avoiding the elaboration of euphemism, especially rarely using unnecessary figures of speech. In view of the language characteristics and translation objectives of the specification, we believe that a good translation of the specification should not only be accurate and objective, but also be acceptable to the target readers and stimulate their purchase behavior.

  2、“忠實、準確”原則說明書是溝通廠家與消費者的橋梁和紐帶。企業(yè)若想在激烈的國際競爭中站穩(wěn)腳跟,將產(chǎn)品成功地打入國際市場,譯文必須準確、真實。倘若譯文“失真”或錯誤百出,不僅會給消費者留下極壞的印象,而且會直接影響到產(chǎn)品的形象與銷售。更為嚴重的是,那些劣質(zhì)的譯文還可能影響到正常的生產(chǎn)秩序,甚至危及消費者的生命與財產(chǎn)安全。要做到譯文“忠實”、“準確”,首先要在遣詞造句方面加以注意。說明書的語言一般大都簡潔淺顯、明白曉暢,譯者在處理其中的語詞時并無多大困難。不過,這并不意味著說明書的翻譯就高枕無憂。

  2. "Faithfulness and accuracy" principle specification is the bridge and link between manufacturers and consumers. If an enterprise wants to stand firm in the fierce international competition and successfully enter the international market, the translation must be accurate and authentic. If the translation is "distorted" or full of errors, it will not only leave a bad impression on consumers, but also directly affect the image and sales of products. What's more, those poor translations may also affect the normal production order and even endanger the safety of consumers' lives and property. In order to be faithful and accurate, we should pay attention to the choice of words and sentences. Generally speaking, the language of the instructions is simple, clear and clear, and the translator does not have much difficulty in dealing with the words in them. However, this does not mean that the translation of the instructions is safe.

  3、“可讀性”原則,產(chǎn)品說明書有時肩負著比廣告更重要的使命,說明書離消費者更近,其表述對消費者購買產(chǎn)品與否會有更為直接地影響。譯者在翻譯前,必須首先對說明書原文中所包含的信息進行分析,尤其是要剖析各類信息的可傳達度和讀者可能的接受反應情況,然后再采取相應的翻譯方法和策略,以確保譯文的可讀性。

  3. "Readability" principle: sometimes the product manual shoulders a more important mission than the advertisement, and it is closer to the consumer. Its expression will have a more direct impact on whether the consumer buys the product or not. Before translation, the translator must first analyze the information contained in the original text of the specification, especially the communicability of all kinds of information and the possible reception and response of the readers, and then take corresponding translation methods and strategies to ensure the readability of the translation.

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

无码孕妇孕交在线观看| 亚洲午夜精品一区二区| 野花社区www高清视频| 青青国产揄拍视频| 国产激情з∠视频一区二区| 久久久久黑人强伦姧人妻| 国产精品国产三级国产专播| 丰满人妻被黑人猛烈进入| 不卡av电影在线| 久久亚洲sm情趣捆绑调教| 午夜视频在线在免费| 国产精品多p对白交换绿帽| 国产精品美女一区二区视频| 精品无码成人片一区二区98| 亚洲精品无码久久久久y| 成人免费视频一区二区| 少妇被粗大的猛烈进出视频| 国产免费牲交视频| 亚洲无av在线中文字幕| 大地资源在线观看官网第三页| 日本十八禁视频无遮挡| 亚洲av无码精品色午夜果冻不卡| 含紧一点h边做边走动免费视频| 免费观看黄网站在线播放| 国产精久久一区二区三区| 全免费a级毛片| 久久99国产精品久久99| 国产sm重味一区二区三区| 无码a级毛片免费视频内谢| 国产一区二区三区精品视频| 婷婷久久香蕉五月综合加勒比| 厨房人妻hd中文字幕| 亚洲精品一品区二品区三品区| 精品香蕉久久久午夜福利| 久久久无码精品亚洲日韩蜜臀浪潮| 亚洲精品国产成人| 亚洲av无码男人的天堂在线| 正在播放老肥熟妇露脸| 亚洲av永久无码天堂网| 欧美激情一区二区三区| 精品国产免费一区二区三区香蕉 |