推薦 +MORE
·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學(xué)翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學(xué)翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY時間:2021-12-09 17:40:23 作者:管理員
2017年,國企改革進入攻堅階段。2015年國企改革的頂層設(shè)計目前取得了重大進展,同時,國有企業(yè)完善現(xiàn)代企業(yè)制度工作全面提速,結(jié)構(gòu)調(diào)整力度切實加大,創(chuàng)新驅(qū)動力略有力推進。 供給側(cè)管理去產(chǎn)能與國企改革不可分割。自去年12月以來,高層逐步顯示了對于清理過剩產(chǎn)能的決心,強調(diào)要破舊立新。由于大量僵尸企業(yè)占用社會資源,擠占了新興產(chǎn)業(yè)的發(fā)展空間,高層看到想轉(zhuǎn)型必須要強改革。因此,國企改革聯(lián)系供給側(cè)改革就是清理“僵尸企業(yè)”。分析人士指出,結(jié)合供給側(cè)改革,今年股權(quán)多元化改革和清理“僵尸企業(yè)”將是國企改革兩大關(guān)鍵點。 在供給側(cè)改革和國企改革的雙輪驅(qū)動下,2017年國企重組與清退步入實質(zhì)性推進階段,資本市場也將迎來機遇。 國企改革和供給側(cè)改革是相輔相成、相互促進的。供給側(cè)改革中去產(chǎn)能過程,特別是清理“僵尸”企業(yè)牽涉到大量產(chǎn)權(quán)交易。國企改革要為供給側(cè)改革和整個十三五規(guī)劃提供動力,提供改革紅利。 黨的十八大報告指出,“要毫不動搖鞏固和發(fā)展公有制經(jīng)濟,推行公有制多種實現(xiàn)形式,深化國有企業(yè)改革,完善各類國有資產(chǎn)管理體制,推動國有資本更多投向關(guān)系國家安全和國民經(jīng)濟命脈的重要行業(yè)和關(guān)鍵領(lǐng)域,不斷增強國有經(jīng)濟活力、控制力、影響力”。通過供給側(cè)改革和國企改革的“雙管齊下”,相信在不久的將來,改革的成功也會使我國的經(jīng)濟發(fā)展步入一個前所未有的新時代。 State - owned Enterprise Reform and Supply - side Reform In 2017, the reform of state-owned enterprises entered the critical stage. At present, great progress has been made in the top-level design of the reform of state-owned enterprises in 2015. At the same time, the work of improving the modern enterprise system in state-owned enterprises has been accelerated in an all-round way, and the intensity of structural adjustment has been strengthened. The driving force of innovation is a slight push. Since December last year, senior officials have gradually shown their determination to clean up excess capacity, stressing the need to break the old and create new ones. Since a large number of zombie enterprises occupy social resources, It has taken up the space for the development of emerging industries, and senior officials have seen that reform must be strengthened if they want to transform. Therefore, the reform of state-owned enterprises linked with supply-side reform is to clean up "zombie enterprises." analysts point out that combined with supply-side reform, This year's reform of equity diversification and cleaning up of "zombie enterprises" will be the two key points of SOE reform. Wheel drive supply side reform and restructuring of state-owned enterprises in 2017, and return into the substantive stage, the capital market will usher in opportunities. State-owned enterprise reform and supply-side reform complement and promote each other. In particular, cleaning up "zombie" enterprises involves a large number of property rights transactions. The reform of state-owned enterprises should provide impetus for supply-side reform and the entire 13th Five-Year Plan, and provide reform dividends. The report of the 18 National Congress of the CPC pointed out that "it is necessary to unswervingly consolidate and develop the public ownership economy, implement various forms of realization of public ownership, deepen the reform of state-owned enterprises, and improve the management system of various types of state-owned assets," To promote state-owned capital to invest more in important industries and key areas related to national security and the lifeblood of the national economy, and to continuously enhance the vitality and control of the state-owned economy, Through the "two-pronged approach" of supply-side reform and state-owned enterprise reform, it is believed that in the near future, the success of the reform will also lead our country's economic development into an unprecedented new era.
聯(lián)系電話/CELL:15872410050 項目經(jīng)理微信/WECHAT:centralglobaltrans 專業(yè)翻譯服務(wù),助您達成所愿! |
服務(wù)范圍
全國20多家分支機構(gòu),
用本地譯員滿足客戶需求
翻譯資質(zhì)
政府機構(gòu)認可的涉外翻譯公司,
精通全球80多種語言
質(zhì)量保證
終身免費質(zhì)保,
為您提供最放心的服務(wù)