成人免费无码大片a毛片软件,一个人的视频全免费观看,特黄熟妇丰满人妻无码,久久精品无码一区二区三区免费

翻譯公司
當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學(xué)翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學(xué)翻譯 ·圖書(shū)翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價(jià)表 ONLINE INQUIRY

商務(wù)英語(yǔ)翻譯遵循的原則是什么?

時(shí)間:2021-12-09 17:44:17 作者:管理員


  商務(wù)英語(yǔ)翻譯的過(guò)程中遵循一定的原則有助于準(zhǔn)確的傳遞信息,并且保證商務(wù)活動(dòng)的進(jìn)行,下面翻譯公司小編帶大家了解商務(wù)英語(yǔ)翻譯遵循的原則是什么?

  In the process of business English translation, following certain principles will help to accurately transmit information and ensure the business activities. The following translation company will take you to understand the principles of business English translation?

  (一)忠實(shí)原則

  (1) The principle of faithfulness

  在商務(wù)英語(yǔ)翻譯中,譯語(yǔ)語(yǔ)篇對(duì)源語(yǔ)語(yǔ)篇的忠實(shí),是要求譯者能準(zhǔn)確地將原文語(yǔ)言的信息用譯文語(yǔ)言表達(dá)出來(lái),相比起形式,意義更為重要,因此無(wú)需刻意苛求語(yǔ)法與句子結(jié)構(gòu)的一致,而應(yīng)追求信息對(duì)等。如涉及貿(mào)易、合同、保險(xiǎn)、金融等領(lǐng)域的商務(wù)體裁的文章,則譯文應(yīng)該從措辭、結(jié)構(gòu)及行文方式上忠實(shí)于源語(yǔ)的語(yǔ)言與行文規(guī)范,以再現(xiàn)嚴(yán)謹(jǐn)和正式的語(yǔ)篇。

  In Business English translation, the faithfulness of the target text to the source text requires the translator to accurately express the information of the original language in the target language. Compared with the form, the meaning is more important. Therefore, it is not necessary to insist on the consistency of grammar and sentence structure, but to pursue information equivalence. If it involves business genre in trade, contract, insurance, finance and other fields, the translation should be faithful to the language and style of the source language in terms of wording, structure and style, so as to reproduce the rigorous and formal text.

  (二)準(zhǔn)確原則

  (2) Principle of accuracy

  準(zhǔn)確原則指翻譯過(guò)程中選詞要準(zhǔn)確,概念表達(dá)要確切,數(shù)據(jù)與單位要精確,尤其是商務(wù)英語(yǔ)中出現(xiàn)的大量專業(yè)詞匯、縮略語(yǔ)等等,以實(shí)現(xiàn)譯文在規(guī)范性、禮貌性與功能等方面的對(duì)等。

  The principle of accuracy means that the selection of words, the expression of concepts and the accuracy of data and units should be accurate, especially the large number of professional words and abbreviations in Business English, so as to realize the equivalence of standardization, politeness and function in translation.

  (三)統(tǒng)一原則

  (3) Principle of unification

  統(tǒng)一原則是指要遵循慣例,“譯名、概念、術(shù)語(yǔ)等在任何時(shí)候都應(yīng)該保持統(tǒng)一,不允許將同一概念或術(shù)語(yǔ)隨意變換譯名”,以免產(chǎn)生誤解,造成信息上的不對(duì)等。

  The principle of unification is to follow the convention that "the translation of names, concepts, terms, etc. should be consistent at all times, and it is not allowed to change the names of the same concepts or terms at will", so as to avoid misunderstanding and lead to information inequality.

  統(tǒng)一性原則還體現(xiàn)在商務(wù)文本格式的使用上,譯文的語(yǔ)言和行文方式要合乎商務(wù)文獻(xiàn)的語(yǔ)言規(guī)范,力求文體風(fēng)格上的對(duì)等。

  The principle of unity is also reflected in the use of business text format. The language and style of translation should conform to the language standards of business documents and strive to achieve stylistic equivalence.

  功能理論將翻譯視為一種動(dòng)態(tài)行為,要求譯文動(dòng)態(tài)對(duì)等,特別是語(yǔ)義信息和風(fēng)格信息的對(duì)等。這是商務(wù)英語(yǔ)翻譯的基本要求。因此商務(wù)英語(yǔ)翻譯應(yīng)遵循以上三條原則,以期實(shí)現(xiàn)國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的有效進(jìn)行。

  Functional theory regards translation as a kind of dynamic behavior, which requires dynamic equivalence of translation, especially the equivalence of semantic information and style information. This is the basic requirement of business English translation. Therefore, business English translation should follow the above three principles in order to achieve effective international business activities.

中譯國(guó)際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

私人毛片免费高清影视院| 免费人妻精品一区二区三区| 国内精品久久久久久久97牛牛| 日韩吃奶摸下aa片免费观看| 不卡一卡二卡三乱码免费网站| 国产精品久久久久无码av色戒| 亚洲男人的天堂网站| 日韩av影院在线观看| 欧美亚洲人成网站在线观看| 天天燥日日燥| 国产边摸边吃奶叫床视频| 亚洲人成网站999久久久综合| 情侣作爱视频网站| 欧美 国产 综合 欧美 视频| 亚洲色大成网站www永久| 天美麻花果冻视频大全英文版| 无套内射视频囯产| 白天躁晚上躁麻豆视频| 国产麻无矿码直接观看| 中文字幕一区二区人妻| 情人伊人久久综合亚洲| 三个男吃我奶头一边一个视频| 欧美成人秋霞久久aa片| 少妇被黑人到高潮喷出白浆| 国产午夜精品久久久久免费视| 精品亚洲一区二区三区在线观看| 国产在线aaa片一区二区99| 人与嘼交av免费| 西西444www无码大胆| 亚洲av成人无码久久精品老人| 成人无码精品1区2区3区免费看| 四虎永久在线精品免费网址| 婷婷五月深深久久精品| 24小时日本在线www免费的| 肥臀浪妇太爽了快点再快点| 国产在线精品一区二区三区直播 | 柠檬福利精品视频导航| 久久偷看各类wc女厕嘘嘘偷窃| 亚洲线精品一区二区三区| 四川少妇被弄到高潮| 欧美俄罗斯乱妇|